E poco dopo, sto viaggiando su un'ambulanza da un ospedale dall'altra parte di Boston al Massachusetts General Hospital.
And a little while later, I am riding in an ambulance from one hospital across Boston to [Massachusetts] General Hospital.
58 E poco dopo, un altro lo vide e disse: «Anche tu sei di quelli.
58 And after a little time, another saw him and said, You are one of them;
In fondo quello che dice è: "Ho accettato di rendermi una persona talmente innocua e poco interessante che non temo che il governo sappia quello che faccio."
What they're really saying is, "I have agreed to make myself such a harmless and unthreatening and uninteresting person that I actually don't fear having the government know what it is that I'm doing."
In questo barattolo ci sono pochi grammi di un composto di puro di isoproponyl, butano e monosulfide combinato con ossigeno e poco calore, andra' a fuoco rapidamente!
This can is from a surplus disposal run. Fifteen overcharged ounces of pure uncompounded isoproponyl butane monosulphide. When combined with oxygen and a little heat it will cause a rapid expansion.
E poco fa, Re Willie, il re della droga, il perverso trafficante e stato trovato in un vicolo qui dietro con la testa tagliata e senza la colonna vertebrale.
And just recently, King Willie, the drug lord... the vicious drug lord found in an alley just around the corner... with his head cut off and his spinal column torn from the body.
Per due giorni, i greci imposero tali perdite ai persiani che essi persero il gusto di combattere e poco dopo furono sconfitti.
For two days the Greeks made them pay so dearly the Persian army lost all taste for battle and were defeated soon after.
C'è una scena esilarante... in cui lei esce con il vecchio maschilista... e, poco prima di farlo, lui fa un gemito.
There's this totally hilarious scene... where she's dating this older, chauvinistic guy... and just as they're about to do it, he moans.
Mia cara, ho troppe finestre e poco tempo a disposizione.
My darling, I have so many windows and so little time.
Non c'era Crab, e' poco ma sicuro.
Wasn't Crab, that's for damn sure.
Abbiamo molto da dirci e poco tempo per farlo.
We got a lot to talk about and not a lot of time to do it.
Ragazzi, abbiamo l'antighiaccio in avaria e poco carburante.
All right, huddle time, boys. We have a de-ice fail.
E poco dopo si misero a correre e a saltare come indemoniate......divertendosi un mondo.
Before long, they were running and jumping all over having a gay old time.
Umido e poco nuvoloso durante il giorno.
26°C / 6°C Clear throughout the day.
Fortuna che eravamo giovani e incoscienti e poco dopo ci siamo ritrovati in quattro.
Fortunately we are young and careless and it wasn't long before there were four of us.
Il suo sfidante sostiene che e' poco attivo per via della sua predilezione per lo scotch.
Your opponent has linked your inactivity to your fondness for single-malts.
E' poco piu' di un respiro, ma si sente.
It's not hardly a whisper, but you can hear it.
Sei minuti dopo l'auto imbocca la George Washington Parkway, dopo altri 14 minuti prende la tangenziale... e poco dopo, la statale 270 verso nord in direzione Germantown.
Trying to send him the drone feed. The car turns onto the GW Parkway six minutes later, Beltway 14 minutes after that, then heads north on 270 towards Germantown.
E poco prima che l'agente Meek arrivasse al mio locale, l'uomo se n'era già andato.
And by the time Officer Meek came to the drive-through, the man was already gone.
Sono sobrio da 2 anni, e scusate se e' poco.
I'm sober for two years. And this happens!
Il fatto e' che vuoi portarti a letto quella ragazza, ma e' poco piu' che una schiava.
The fact is, you want to sleep with that girl, even though she is barely above a slave girl.
E se questo per te non e' abbastanza, allora... Mi dispiace, ma non e' poco.
And if that's not enough for you, then I'm sorry, but it's not nothing.
Le funzioni involontarie sono attive - e poco altro.
Involuntary motor functions are active, little else.
Non le serviranno tutte queste scarpe ridicole e poco funzionali.
You are not gonna need all these shoes. These are clumsy and impractical.
È tutto cosi scuro e poco sofisticato.
It's all so dark and unsophisticated.
Allora sono partito con una gigantesca... e poco dopo ci siamo sposati!
So I went on the road with a giant... And soon thereafter was married!
Batiato... e' poco meglio delle bestie che portano il suo marchio.
Batiatus is little better than the beasts that bear his mark.
Se le nostre parvenze offesi v'hanno, immaginate e poco sara' il danno... che quanto vi comparve fu inganno e sognaste tutti quanti.
If we shadows have offended, think but this and all is mended. That you have but slumber'd here while these visions did appear.
E poco dopo iniziammo a viaggiare insieme.
Pretty soon we were riding together.
E' poco piu' che una bambina.
She's little more than a child.
Il punto: il lavoro umano ripetitivo sta diventando obsoleto e poco pratico in tutto il mondo e la disoccupazione che vedete oggi è principalmente il risultato di questa evoluzione dell'efficienza della tecnologia.
The bottom line: repetitive human labor is becoming obsolete and impractical across the world and the unemployment you see around you today is fundamentally the result of this evolution of efficiency in technology.
L'arrivo di questa energia comoda e poco costosa, che è equivalente, per inciso, a milioni di schiavi che lavorano tutto il giorno, ha cambiato il mondo in modo radicale nell'ultimo secolo e la popolazione è aumentata di 10 volte.
The arrival of this cheap and easy energy which is equivalent, by the way, to billions of slaves working around the clock changed the world in such a radical way over the last century and the population has gone up 10 times.
E poco tempo dopo ti ho visto scortare un certo... dignitario straniero...
And not long after that when I saw you escorting a certain foreign dignitary...
Se dai tutte le risorse di ricerca e sviluppo ad un progetto di fusione che e' una beffa, e' poco probabile che la tua azienda abbia successo.
If you follow all your entire RND budget to a fusion project that you get mock more. Your company is unlikely to thrive.
Muovi troppo la bocca così e poco così.
I'm getting a lot of this and not much of this...
E non gli stavo per niente simpatico, questo e' poco ma sicuro.
Definitely didn't like my ass, I'll tell you that.
Non ho ucciso Brian Walters, non ho ucciso Bill Forbes e, poco ma sicuro, non mi sono piantato un coltello da caccia nello stomaco.
I didn't kill Brian Walters, I didn't kill Bill Forbes... and I sure as hell didn't shove a hunting knife into my stomach.
L'ho imparato da lui, suppongo, e poco altro ancora.
I learnt that from him, I suppose. If little else from him.
Eppure, molti darwinisti sono ansiosi e poco a loro agio e vorrebbero che ci fossero dei limiti al darwinismo.
And yet many Darwinians are anxious, a little uneasy -- would like to see some limits on just how far the Darwinism goes.
E poco prima del suo compleanno nel 1958, Yutaka Taniyama si è suicidato.
And shortly before his 30th birthday in 1958, Yutaka Taniyama killed himself.
È molto semplice - prendete un gruppo di persone, lo dividete in due, trattate un gruppo in un modo, trattate l'altro gruppo in un altro modo, e poco dopo, li controllate
It's straightforward: take a bunch of people, split them in half, treat one group one way, the other group, the other way.
È ancora poco affermato e poco conosciuto ma magari possiamo iniziare oggi.
It has not yet caught on and caught fire, but maybe today we will start a movement.
Il sensore sarebbe dovuto essere poco costoso, rapido, semplice, sensibile, selettivo, e poco invasivo.
The sensor would have to be: inexpensive, rapid, simple, sensitive, selective, and minimally invasive.
Dal punto di vista di un fisico teorico, il bosone di Higgs è una spiegazione intelligente su come particelle elementari acquisiscano una massa, ma sembra una soluzione incompleta e poco soddisfacente.
In the eye of a theoretical physicist, the Higgs boson is a clever explanation of how some elementary particles gain mass, but it seems a fairly unsatisfactory and incomplete solution.
Tanta persuasione, tanta collaborazione con altre persone, e poco per volta, funzionò.
A lot of persuasion, a lot of wonderful collaboration with other people, and bit by bit, it worked.
Credo significhi che anche se sottoposti a una scannerizzazione noiosa e poco interessante, quando si sente qualcuno fare, " A ha ha ha ha ha" cerchiamo di capire perché sta ridendo.
And I think what that means is, even if you're having your brain scanned, which is completely boring and not very interesting, when you hear somebody going, "A ha ha ha ha ha, " you're trying to work out why they're laughing.
E quando lasciamo da parte gli USA, e guardiamo al rimanente 21%, vediamo molto Iraq, quel grande spazio verde al centro, e poco altro.
And when we take out the U.S. and look at the remaining 21 percent, we see a lot of Iraq -- that's that big green thing there -- and little else.
E sarebbe facile da mettere in pratica e poco costosa.
And it would be easy to implement and inexpensive.
E poco dopo venne eletto un nuovo primo ministro.
And then we got a new prime minister soon after that.
3.5310909748077s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?